加入收藏 | 设为首页 |

陆大鹏在读丨毫无疑问,《魔戒》是人类想象力的一个巅峰

恋爱 时间:2019-02-11 浏览:
“在读”是新京报文化频道推出的新春特别栏目,我们将邀请各类文化界人士,分享他们正在阅读、欣赏的文化作品,聊一聊最近思考的问题。这一期,与大家分享近期关

陆大鹏在读丨毫无疑问,《魔戒》是人类想象力的一个巅峰


《阿拉伯的劳伦斯》《财富之城》《金雀花王朝》《摩尔人的最后叹息》《1453》《罗曼诺夫皇朝》…… 凭借这些优秀的大部头译作,陆大鹏已经成为当今最炙手可热的译者之一。作为常年埋头阅读、翻译的职业读书人,能吸引他的著作自然是值得关注的作品。


在众多图书中,陆大鹏阅读次数最多的是托尔金的《魔戒》,他盛赞这是人类想象力一个巅峰。这也极大地丰富了他的阅读体验。而作为一位资深译者,他也传授给读者一个学外语的好办法,就是找自己已经熟悉的图书的外文版来阅读。


1.最近在读的是哪本书?


最近在读一本比较厚重的学术书《德意志与神圣罗马帝国》(Germany and the Holy Roman Empire),剑桥大学出版社2013年版。作者Joachim Whaley是剑桥大学的德国史教授。本书是神圣罗马帝国后半期的断代史,从大约1500年讲到19世纪初帝国解体;分上下两卷,将近1500页。这是一部比较新的、全面和综合的集大成的史书,学术性很强,基本上代表了关于神圣罗马帝国的一些最新观点。


我自己一直对德国历史,尤其是古代史感兴趣,一直关注Whaley的作品,所以非常愿意花些时间来啃一啃这本巨著。


2.阅读次数最多的书是哪本?


应当是托尔金的《魔戒》。初中时第一次读,当时是译林的中文版,读得爱不释手,从此让我对西方奇幻产生浓厚兴趣。中文版就读了好几次。上大学之后开始读英文版,当时大吃一惊,觉得英文版的《魔戒》和中文版简直是两个迥然不同的世界。英文版大约读了两遍。后来学德文,为了提升自己的阅读能力和词汇量,就找了德文版《魔戒》再读。因为故事已经很熟悉了,所以即便起初词汇量不够,阅读障碍也不大。顺便说一下,我觉得这是学外语的好办法:找自己已经熟悉的书的外文版来读。


3.今年读到的最好的一本书是哪本?


威廉·达尔林普尔的《九样人生:在现代印度追寻神圣》(Nine Lives: In Search of the Sacred in Modern India)。我读的是英文版,不过应当有繁体中文版。


陆大鹏在读丨毫无疑问,《魔戒》是人类想象力的一个巅峰

《九样人生:在现代印度追寻神圣》,作者:威廉·达尔林普尔的;版本: Knopf 2010年6月


这本书是纪实文学,作者是长年生活在印度的苏格兰人,采访了印度的九个既平凡又不凡的人,描写了印度的精神生活和非常传统的宗教生活,涉及多种形式的印度教、耆那教、佛教、伊斯兰教苏非派等,其中不少故事光怪陆离和不可思议,比如为了追求精神升华而执行绝食仪式的耆那教女尼和触目惊心、至今仍然存在的庙妓制度。低种姓甚至是“不可接触者”的贱民,可以通过传统的宗教仪式(集娱乐、宗教庆典、治疗、精神抚慰等为一体),比如在宗教节日期间扮演神祇或者吟唱口头流传的史诗,而暂时得到高种姓婆罗门的尊重。其中一位舞者在一年的大部分时间里是修井工人和狱卒,因为是贱民而不可以和婆罗门喝同一口井的水;然而他扮演起湿婆神之后,却被视为神的化身,得到婆罗门的顶礼膜拜。


这些故事看似不可思议,却是当今印度社会的一部分。我自己是非常世俗的无神论者,很难理解所谓的“精神生活”,所以这本书让我大开眼界。另外它优美的文笔也令人难忘。


4.你床头/案头现在放着哪些书?


哈哈,床头从不放书。案头就是最近在读的《德意志与神圣罗马帝国》上册。


陆大鹏在读丨毫无疑问,《魔戒》是人类想象力的一个巅峰

案头书



5.最欣赏的作家/学人有哪些?


很多,一时说不出来“最”欣赏的,就说几个近期非常喜欢的吧。


首先是威廉·达尔林普尔,他是个出身和经历都很神奇的苏格兰人,是个印度通和阿富汗通,英文非常漂亮。他游历甚广,是非常突出的“行千里路读万卷书”的例子,我对他非常羡慕和敬仰。他的几本书,《王的归程 : 阿富汗战记 :1839-1842》《最后的莫卧儿:一个皇朝的覆灭,德里,1857》《白莫卧儿人:18世纪印度的爱情与背叛》《从圣山而来:拜占庭阴影之下的旅程》等等,我都爱不释手。


我最欣赏的小说家是萨曼·鲁西迪。他毫无疑问是个超级天才。


陆大鹏在读丨毫无疑问,《魔戒》是人类想象力的一个巅峰

萨曼·鲁西迪


6.最期待出新作品的作家/学人是哪些?


就是上面两位。听说达尔林普尔在写一本东印度公司的全史,我非常期待。


陆大鹏在读丨毫无疑问,《魔戒》是人类想象力的一个巅峰

威廉·达尔林普尔



7.最想写出怎样的一本书?


目前在构想一本关于德国贵族的书。几年前我还在译林工作时,世纪文景向我约稿,我已经写了一些零散文章发表在各种媒体上,现在也许应当考虑怎样构建一个体系,将鸡零狗碎的东西整理成一本书了。


之所以有这样一本书的想法,是因为我自己对德国贵族的问题感兴趣。最初是因为好奇,想知道1918年德国废除帝制之后贵族的生活状态是怎么样的、贵族后裔在今天的德国的状态是怎么样的。后来我渐渐发现,中文世界(包括学术圈)对德国贵族存在极多的误解,对很多基本问题(比如头衔和等级)也稀里糊涂。我猜是因为,这些问题对中国学术圈来讲没有什么价值。这让我下定决心去搞清楚一些糊涂账。所以我想写这样一本书,纯粹是为了自己。


大致的构思是:一、关于德国贵族的一些概念、头衔及其演变。二、德国贵族作为一个群体和阶层在历史上的演化;历史上的很多大事件,比如宗教改革、拿破仑战争、两次世界大战,对贵族群体都造成了怎么样的影响;这部分会按照时间顺序来组织。三、贵族的生活方式,他们的娱乐消遣是什么,他们的工作和职业是什么,等等;这部分是按照主题来写的。四、生活在德国之外的说德语的贵族;因为众所周知,除了奥地利和瑞士这样的德语国家,东欧很多国家都曾经有过大量德语人口,也就有贵族。


8.今年最失望的书是哪本?